The work of Oles Ulianenko, a laureate of the Small Shevchenko Prize, poses quite a problem for Ukrainian literary studies for several reasons.
In the first place, it should be noted that the topics and stylistic features of the artist's works have been issues of polemic – also, there has been much disputation on the genre identification of O. Ulianenko’s novels, since, even in terms of number, he wrote relatively fewer of them than short stories and novellas.
Given that, the purpose of the article is to characterize and define the genre features of the writer's work, basing on the analysis of the novelette, novella, and novel prose of Oles Ulianenko.
The methodological foundation of the research consists mainly of a triad of methods, such as hermeneutic, comparative-typological and corporal-mimetic methods to analyze artistic works.
Thus, the findings of the research are as follows: Oles Ulianenko's novels, in various ways, demonstrate the presence of fundamental and antinomic novel and at the same time corporally determined factors, such as the categories of “(in) completion” and “development” in the content.
The proposed interpretation of the genre specificity of O. Ulianenko's works avoids both the previous and subsequent unproductive discussions regarding the belonging of the listed texts to the respective genres, i.e. short story, novelette, novella, and novel.
Accordingly, it becomes quite clear that the realization of Oles Ulianenko's artistic aspirations, besides his attempts to achieve the corresponding unattainable goal, which is focused on desperate efforts aimed at penetrating the ontological foundations of human existence, above all, corporally conditioned existence, are only possible (attempts) through the medium of a single genre mainly, namely the genre of the novel.
To conclude, the genre specificity of Oles Ulianenko's novels is the fact that, first, they neglect quantitative factors, second, they are justified by the author's involvement in the corporal-anthropological foundation of ontological problematique, and, in this regard, third, they are determined by the writer's efforts to overcome limitations of human existence through the infinity of life and literature, likewise the contradictions of man – through the obviousness of meager simplicity and corporal fragility, which, after all, explain and condition each other in many ways.
Bovsunivska T. (2009) Teoriia literaturnykh zhanriv: Zhanrova paradyhma suchasnoho zarubizhnoho romanu [Theory of literary genres: Genre paradigm of the modern foreign novel]. Kyiv: Vydavnycho-polihrafichnyi tsentr “Kyivskyi universytet”. (in Ukrainian).
Dranenko H. (2015) Teoriia literaturnykh zhanriv u svitli suchasnykh mizhdystsyplinarnykh uchen: empirychnyi ta ontolohichnyi dyskursy [The theory of literary genres in the light of modern interdisciplinary studies: empirical and ontological discourses]. Naukovyi visnyk Skhidnoyevropeiskoho natsionalnoho universytetu imeni Lesi Ukrainky (Filolohichni nauky. Literaturoznavstvo), 8, 50–56. (in Ukrainian).
Kierkegaard S. (1964) Repetition: An Essay in Experimental Psychology. New York – Evanston – London: Harper & Row. (In English).
Kopystianska N. (2005) Zhanr, zhanrova systema u prostori literaturoznavstva [Genre, genre system in the space of literary studies]. Lviv: PAIS. (in Ukrainian).
Leyderman N. (2010) Teoriya zhanra [Genre theory]. Yekaterinburg: Institut filologicheskikh issledovaniy obrazovatelnykh strategiy “Slovesnik”. (in Russian).
Pastukh B. (2010) Pravda vid vstekloho Uliana [The truth from angry Ulian]. URL: http://avtura.com.ua/review/150/. (in Ukrainian).
Schaeffer J.-M. (1986) Du texte au genre. Notes sur la problématique générique. In: Théorie de genres. Paris: Ed. du Seuil, pp. 179–205. (In English).
Shteinbuk F. (2007) Zasady tilesnoho mimetyzmu u tekstovykh stratehiiakh postmodernistskoi literatury kintsia ХХ – pochatku ХХІ stolittia [Principles of corporal mimetics in textual strategies of postmodern literature of the late 20th – early 21st centuries]. Kyiv: Pedahohichna presa. (in Ukrainian).
Shteinbuk F. (2009) Tilesnist – mimezys – analiz (Tilesno-mimetychnyi metod analizu khudozhnikh tvoriv) [Corporality – mimesis – analysis (Corporal-mimetic method to analyze works of art)]. Kyiv: Znannia Ukrainy. (in Ukrainian).
Shteinbuk F. (2013) Ukrainska literatura u konteksti tilesno-mimetychnoho metodu [Ukrainian literature in the context of the corporal-mimetic method]. Simferopol: VD „ Arial”. (In Ukrainian).
Shteinbuk F. (2014) Konverhentsiia tilesnykh mikrotoposiv u suchasnii svitovii literature [Convergence of corporal microtopoi in modern world literature]. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. (In Ukrainian).
Shteinbuk F. (2020) Pid “Znakom Savaofa”, abo “Tam, de…” Ulianenko [Under the “Sign of Sabaoth”, or “Where...” Ulianenko is]. Ch. 1. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. (in Ukrainian).
Ulianenko O. (2012) Zhinka yoho mrii [The woman of his dreams]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko O. (2013 (1)) Syn tini [Son of shadow]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko O. (2013) Vohnenne oko [Fire eye]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (1) Stalinka [Stalinka]. URL: https://coollib.com/b/150105/read. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2004 (1)) Khrest na Saturni: Istoriia odnoho kokhannia [Cross on Saturn: The story of one love]. Kurier Kryvbasu, 177, 53–102. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2004) Khrest na Saturni: Istoriia odnoho kokhannia [Cross on Saturn: The story of one love]. Kurier Kryvbasu, 176, 3–55. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2012 (1)) Kvity Sodomu [Flowers of Sodom]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2013 (2)) Znak Savaofa [The sign of Sabaoth]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2013 (3)) Serafyma [Seraphim]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2015 (1)) Perly i svyni [Pearls and pigs]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2015) Sofia [Sophia]. Kharkiv: Folio. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2016) Yaitsia dynozavra: zbirka maloi prozy [Dinosaur eggs: a collection of short prose]. Kyiv: Liuta sprava. (in Ukrainian).
Ulianenko О. (2017) Tam, de Pivden: povisti [Where the South is: novellas]. Kyiv: Liuta sprava. (in Ukrainian).
Ulianenko О. Dofin Satany [Dauphin of Satan]. URL: https://www.rulit.me/books/ dofin-satani-read-467240-1.html. (in Ukrainian).